2023年考研又进入规划备考阶段了,2022年考研报名人数450多万,2023年考研竞争压力可想而知。在考研中,有很多考生单科线折在英语上了。究其原因,有些同学英语基础差,学不进去,没有了信心;有些同学也下了挺大的功夫,但学习路子不太对,效率不高,长进不大。

考研英语究竟应该怎么复习,特别是对于基础比较差的同学,怎么用这半年多时间,考过英语线?这里介绍一个方法,特别适合英语基础相对差一些的同学。

第一,夯实基础,从翻译新概念英语开始

新概念英语是英语学习的宝书,一定要充分用好用到位。学习新概念有个重要方法就是翻译——英译汉。如果你是高中的英语水平,建议从新概念2开始翻译;如果你没过英语四级,但接近了四级水平,建议从新概念3开始翻译;如果你过了四级没到六级,联系从新概念4开始翻译。从新概念2、新概念3开始翻译的考生尽量翻译到新概念4,新概念3一定要翻译完。

在翻译的过程中,特别强调要逐字逐句的翻译,一篇不落的翻译。准备一本考研词汇书,课文里不认识的单词,认真查,做好笔记;不认识的句型,一定要摘抄下来。自己翻译出来的中文要和新概念里的译文仔细比对,找到差距和不足。

二、深化基础,翻译考研英语真题

如果你翻译完新概念3和4之后,你就具备了学做考研英语真题的条件。否则,一开始

就做真题,词汇量不够,句型基础不牢,语感不行,做题非常费劲,容易打消学习的积极性和信心。翻译完新概念,再做真题感觉就不一样了。

找一套考研英语真题,带阅读翻译和试题解读的。先把每套英语阅读真题先做一遍,你翻译完新概念后,你会发现很多单词你认识了,你似乎能读个大概了。做完之后,对一下答案。然后把这套题的阅读像翻译新概念那样再逐字逐句的翻译一遍,单词该标注的标注,长难句该摘抄的摘抄。

按照这种模式把近五年考研英语真题的阅读都翻译一遍;如果精力允许,把近十年的都翻译了。这样,你对英语真题就读透了。翻译完的真题抽时间大声朗读,提高语感。

做完这些工作之后,就是研究体型了,这时候各种书中介绍的技巧你就能掌握了;否则,没有基础,光谈考研技巧,那是竹篮打水一场空。

这个方法下的是笨功夫,但打基础就是要下笨功夫。泛泛而读,有时候一带而过,似是而非,做了很多题,但没有实质性的提高。只有逐字逐句,才会对词汇、句型等学到位。

这个方法很多人采用,效果都不错。希望考生们,沉下心,稳扎稳打。刚开始可能会很慢,但先慢后快,基础打牢了,楼才能盖得高。


0 条评论

发表回复

Avatar placeholder

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

|京ICP备2022030413号-17